Rubrika: Studio
Studio »
Recently “The Independent” has introduced Scottish street artist Robert Montgomery. He is known for posting elegant verses over advertisements. Also he uses LED light panels for his messages and he recognizes the influence of the Situationists on his street works. We see parallels between his works and street text by agon_noga, an urban artist who comes from St. Petersburg and whom we interviewed a year ago.
.
Prieš kurį laiką laikraštyje “The Independent” buvo paskelbtas interviu su menininku iš Škotijos, kuris kuria poetiškas žinutes and reklamos stendų. Jo vardas Robert Montgomery, js baigė Edinburgo menų koledžą ir nelaiko savęs gatvės menininku, užtat pripažįsta situacinistų įtaką savo darbams.
Studio »
In 1963 Melvin Sokolsky created his “Bubble” photo series for “Harper’s Bazaar”. According to the photographer, a source of his inspiration for “Bubble” series was an image of a couple in a bubble from the painting “The Garden of Earthly Delights” (1500) by Hieronymus Bosch.
.
1963 metais žurnale “Harper’s Bazaar” buvo paskelbta nuotraukų serija “Burbulas”, kuri tapo fotografo savamokslio Melvino Sokolskio vizitine kortele. Pasak šios serijos autoriaus, jį įkvėpė Jeronimo Boscho paveikslas “Žemiškų malonumų sodas” (1500).
Studio »
In April we were invited to NECE workshop dedicated to WEB 2.0 tools in citizenship education, where we presented our concept of Web_0. Bringing online communication tools to the street, we seek to revise the concept of “social media”, proposing a wider understanding of what the media is. It is usual to reduce the notion of “social media” to the internet communication channels, but what is excluded then is a wide range of communication forms, which are being kept up by those groups of citizens, who do not use internet actively. We provide citizens with easy-to-use communication tools, combining traditional forms with Web 2.0 applications.
.
Jau prieš porą metų Login’e siūlėme įvertinti gatvės, kaip socialinio tinklo, potencialą. Tačiau apie jį vis dar užmirštama, svaigstant dėl internetinių socialinių tinklų galimybių. Pristatėme besivystantį “WEB_0” projektą NECE dirbtuvėse. Tikime, kad tokie įrankiai kaip “Gatvės blogas” ne tik pajėgūs suburti laikinas miestelėnų bendruomenes, bet gali būti naudingi, sprendžiant lokalių bendruomenių problemas.
Studio »
In 1889 the Eiffel Tower was in the list of the building, which most of the parisians would like to demolish. But step by step the tower was “tamed” by photographers, who have explored interesting perspectives of this construction, moreover, the tower itself proposed a new perspective on the city.
.
Jeigu 1889 m. Paryžiaus gyventojus paklaustumėte, kokio pastato jie labiausiai norėtų atsikratyti, atsakymas būtų “Eifelio bokštas”. Tačiau fotografų pastangomis Eifelio bokštas palaipsniui buvo “prijaukintas”.
Studio »
Brassai is a master of street photography. Night streets and habitués of cabarets was one of his favourite themes, which was also dear to such post-impressionists as H. Toulouse-Lautrec. One of the photo-sessions arranged by Grace Coddington for US “Vogue” in collaboration with Steven Meisel, was inspired by Brassai photography.
.
Rengdama mados fotosesijas, Grace Coddington (“Vogue” kūrybinė direktorė) ieško įkvėpimo tautosakoje, literatūroje ir fotografijos klasikų, tokių kaip Brassai, darbuose. Šis fotografas fotografavo naktinį Paryžių ir jo gyventojus, tęsdamas (kaip man atrodo) Toulouse-Lautrec’o tradicijas.
Studio »
Rafael Lozano creates interactive objects and works with public places, that’s why his works are so interesting to us.
.
Rafael Lozano gimė 1967 Meksikoje, būdamas šešerių su šeima persikėlė į Kanadą, Monrealyje studijavo fizikinę chemiją. Šiuo metu gyvena ir kuria Madride. Mus šis menininkas žavi savo darbais su miesto erdvėmis ir architektūros objektais. Jo kūrinio dalimi tampa žiūrovo pulsas, jo balsas, šešėlis, prisilietimas ir net kūno padėtis interaktyvaus objekto atžvilgiu.
Studio, Workshops and conferences »
We have just come back from Trieste, were a conference “Cities and Urban Spaces: Chances for Cultural and Citizenship Education” took place. Our creative group presented a case of “Bubble the City” project there. Being inspired by the concepts, presented by urban activists and researchers at the conference, we post a short set of concepts here.
.
Laimikis buvo pakviestas į NECE konferenciją “Cities and Urban Spaces: Chances for Cultural and Citizenship Education”, kurioje pristatėme auditoriją įkvėpuį “Burbuliatoriaus” projektą. Pristatome kelis aktyvistus ir lektorius, su kuriais judame panašia kryptimi, siekdami įžiebti kūrybingumą mūsų miestuose.
Studio »
Working on scenarios of reviltalization of some public spaces we find more and more interesting cases of successfull reorganization of vaious spaces by building community friendly environment. One of these cases i Umpqua bank, which has won “International Design Excellence Awards” in 2008.
.
Gvildenant įvairių miesto erdvių gaivinimo scenarijus, į akiratį patenka vis daugiau skirtingų erdvių reorganizavimo atvejų. Vienas iš tokų atvejų yra “Umpqua” bankas, kurio erdvė buvo reogranizuota taip, kad pritrauktų vietines bendruomenes. Rezultatas pranoko banko vadovybės lukesčius ir prognozes.
Studio »
Bruce Osborn is a well-known photographer for his photo series “Oyako”, which was devoted to parents and children and has become Bruce’s life long project. We have found these series several years ago, but during this time the photo project has turned into “Oyako day” – a celebration of parents-children relationship.
.
Japonų kalboje “Oyako” reiškia tėvų-vaikų santykį; tai tapo fotografo Bruce Osborn’o foto serijų tema. Kadaise jau rašiau apie šį fotografo sumanymą kitame portale, bet per šį laiką tėvų ir vaikų foto serija virto šeimos švente “Oyako Day”, kuri vyksta Japonijoje paskutinį liepos sekmadienį.
Studio »
A short history of anthropological photography which has turned into photo projects, focused on everyday life.
.
Mūsų dienomis galime stebėti bumą foto projektų, kurie sutelkia dėmesį į žmonių kasdienę aplinką, gyvenimo stilius, kasdienius rūpesčius, gyvenimo planus. Nors neretai šiuos foto projektus inicijuoja neprofesionalūs fotografai, jie gali būti laikomi nauja “antropologinės fotografijos” forma. Išskirtinis šių projektų bruožas: dėmesys fotografuojamų žmonių gyvenimo istorijoms.
Studio »
We continue to explore the role of urban topography, which is an important element of the representation of cities.
.
Kiekvienas miestas turi savo parašą ir rašto stilių. Miesto užrašams naudojama tipografija prisideda formuojant miesto įvaizdį. Pažintis su miesto tipografija prasideda nuo pavadinimo prie įvažiavimo į miestą, o lydi per visą miestą pasikartojantys tipiški užrašai ir miesto dizaino elementai.
Studio »
Bubbleology is a science about bubbles, which includes physics, geometry, chemistry, astronomy, architecture and magic. This is a fragment of the presentation which was made on “Pecha Kucha Vilnius” at Fluxus Ministry.
.
Iš prezentacijos, kurią praeitą savaitę pristatinėjome “Fluxus Ministerijoje” vykusiame Pecha-Kucha Night Vilnius vol.3 Burbulogija – tai mokslas apie burbulus. Jūs nustebsite sužinoję, kokia plati yra ši sritis. Ji liečia fiziką, meną, geometriją, chemiją, magiją ir yra be galo smagus dalykas, kurį gali padaryti net mažiausias vaikas.
Studio, Urban games & interventions »
It’s a second part of the reportage on the Graffiti Workshop series at Goethe-Institut Vilnius, which brought together graffiti artists and researchers to share the perspectives on the use of public places and to develop skills in creating characters, in productive usage of urban space. This time key speakers were Alex Koshkin, Jekaterina Lavrinec and Julius Narkūnas.
.
Graffiti dirbtuvės – graffiti.lt iniciatyva, suburianti gatvės menininkus ir tyrinėtojus, kurie dalinasi miesto erdvių interpretacijos receptais bei mokina, kaip piešti išraiškingus personažus (charakterius). Šį kartą dirbtuves vedė gatvės menininkas Alex Koškin, antropologė Jekaterina Lavrinec ir architektas Julius Narkūnas.
Studio »
We are going to publish short reviews of books, devoted to the city, urban studies, architecture, etc.
.
Pradedame naują rubriką. Nuo šiol periodiškai skelbsime knygų apžvalgas, kurių pagrindinis akcentas – citatos. Pirmoji knyga – prisiminimai apie Vilnių iki ir po 1944 metų, kurie pakeitė miestą.