Urban elements: typography | šriftai ir architektūra
Autorius: Julius Narkūnas
It’s a pilot research on the role and uses of typography in architecture. In our everyday urban life we are surrounded by fonts, which shape our urban experience.
Ar esate pastebėję, kad kiekvienas miestas turi jam būdingų šriftų kombinaciją? Kad skirtingos miesto vietos (galerijos, metro) išsiskiria savo naudojamais fontais? Esame apsupti įvairių šriftų. Tipografinis simboliškumas skverbiasi į architektūrą, kaip ir architektūra tampa grafine vaizdavimo technika tipografijoje.
Žvelgiant į raides, gestus ar hieroglifus kaip į architektūrines formas, ir į pastatus,
kaip į grafinius simbolius, peršasi akivaizdžios paralelės tarp šių mus supančių erdvių.
Tipografinis simboliškumas skverbiasi į architektūrą, o
architektūra tampa grafine vaizdavimo technika tipografijoje.
Šiuolaikinė tipografija yra didžiausia ženklų pramonė: pradedant laikraščiais, kompiuteriais, internetu ir baigiant logotipais – viskas, ką mes skaitome ir atpažįstame kaip ženklą, yra grafikos dizainerių ir tipografų darbas. Tipografai nekuria tekstų, bet maksimaliai įtakoja jo skaitymą ir net pranešimo turinį. Kartais sustiprindami įspūdį, kartais jį iškreipdami, o kartais – užmaskuodami tarp kitų simbolių ar ženklų.
Projektuojant pastatus neįmanoma išvengti tipografijos panaudojimo. Kartais tokius dalykus kaip namo numeris, rodyklės ar patalpų pavadinimus galima palikti fabrikų šablonams, kartais – imtis tipografo vaidmens.
Rem Koolhaas, projektuodamas Sielto Biblioteką, įpynė žodžius į architektūrines formas, paversdamas fontus dizaino elementais:
O štai jau kita biblioteka:
Kiekvieno miesto metro (arba atskiros metro stotelės) turi savo atpažistamą šriftą:
Fontas virsta Nacionalinės Galerijos ir ŠMC akcentu:
[Nacionalinės Dailės Galerijos ir Šiuolaikinio Meno Centro nuorodos. Photo: laimikis.lt]
Ir atvirkščiai – suteikus miesto elementui ar pastatui simbolinę reikšmę, į architektūrą galime žiūrėti kaip į tipografiją. Vaizduotė šriftą su architektūra jungia nuo renesanso iki šių dienų:
Johann David Steingruber – Architektoniškas Alfabetas. Johann Theodor de Bry’s Neiw Kunstliches Alphabet
Ross Racine – Subburbs of Imagination
parodos plakatas “Bad Typography is Everywhere. Good Typograpy is Invisible” / filmo “The Spirit” plakatas
Šriftas savaime yra naudojamas kaip architektūros vaizdavimo priemonė:
Typotecture – plakatų, paveikslų ir nuotraukų kolekcija:
¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°¨°
Related links:
• i love typography
• Urban Letters [flickr]
• Typography, Typolution (sound on)
• Komunikacija per tiporafiją (KI-blog)
• J. Lavrinec “Miesto skaitymas: preliminarios pastabos” [ru]
• Lars Müller Publishers: dizaino, tipografijos ir architektūros katalogą.
[Urban Letters. Photo: by laimikis]
Hipotezė: ankstyvi šriftų kūrėjai ir architektai galėjo vadovautis aiškiai artikuliuotais estetiniais ir funkciniais principais, kuriuos taikė vienodai sėkmingai abejose srityse.
Bet čia šaltinių reikia.
Čia dar galima prisiminti įvairias mnemotechnikas
(atmintį lavinančius pratimus), kurių pagrindas buvo
pavaizduojamas arba įsivaizduojamas pastatas su kolonomis,
aplink kurį turėjo “vaikščioti” žmogus, įtaisydamas įvairiose
pastato vietose įsimenamas frazes ir žodžius.
Ir įvairiose mistinėse tradicijose pasirodanti nuostata
apie “pasaulį kaip knygą”, kur kiekvienas reišknys
laikomas ženklu (arba raide).
jL.
Prie tipografiškų fasadų – Bibliotekos Lodzėje pasiūlymas: http://www.dezeen.com/2009/10/25/public-library-for-lodz-by-maciek-grelewicz/
Hipotezę patvirtina kelios ankstyvos civilizacijos:
Egiptiečiai, kuriems piramidė buvo daugiau nei kapas, o tekstas ir ženklas.
Romėmans triumfo arkos, obeliskai ir reljefai įvairiose pastato dalyse – ankstyvieji tekstai apie žygius ir mitus, kitos funkcijos lyg ir nebuvo.
Majų raštai – architektūros dalis.
Dauguma ankstyvųjų šriftų ir jų komponavimo principų buvo įtakoti architektūros. Žinoma, tipografija, kaip terminas, siejama su spausdinimo technologijomis, bet simbolio forma kilo anksčiau.
hey, pateik perspektyvą, iš kurios egiptiečiams
piramidė buvo tekstas. aišku, kad piramidė turėjo
simbolinę funkciją, bet kodėl – tekstas?
O perspektyva tai – sienos, ant kurių rašomi hieroglifai ir erdvinės kompozicijos.
Karnako šventyklos išdėstymas Nilo atžvilgiu turėjo reikšmę (rytinė dalis priešmirtiniam, vakarinė – pomirtiniam gyvenimui), pastatai sudarė kompleksą, kur kiekviena iš trijų erdvių buvo skirta skirtingiems dievams, į kurį patekęs žmogus turėjo pajusti dievų galią ar bent pasakojimo struktūrą.
Bet kalbant apie tekstualumą būtų sunku su tavimi lygintis. :)
Super!Jūs dažniau taip padiskutuokit!:)
Visai norėčiau kada sulaukti čia Jūsų dialogo. Kad ir apie miestą.
Irgi pasiilgau diskusijų.
dar nesužvėjojau laikraščio, bet apie tavo interviu dar pranešime ;)
o ir apie kitus tavo straipsnius-interviu bus įdomu girdėti!
JN, viena, kai tekstas yra architektūros dalis,
kita – kai patys architektūriniai objektai laikomi tektonais
(teksto vienetais): pvz. antropologas M. de Cetreau siūlo kalbėti apie miesto sintaksę (suoliukai, smulkūs gatvių objektai – skyrybos ženklai, vieni objektai – kableliai, kiti – daugtaškiai, ir panašiai).
O štai nedidelė kolekcija, skirta stilistiniam architektūros ir fontų vienumui (Maskvos pavyzdžiu). PS. O Lodz bibliotekos fasadas pasakiškas, lengvas, primena arabiškus raštus, labai patiko.
Nemanau, kad kažką nešti reikia,kas norės,pats atsineš, nebent patys norit!
Man tiesiog labai smagu skaityt.
Jaučiuosi,lyg slapta žiūrėdama pro rakto skylutę.Pasyviai stebi savaime vykstantį pokalbį, kuris atsiranda tau ant akių.Ir dar kai tas pokalbis nei šiaip koks bla bla prie arbatos.Seki gijas, kas iš ko išplaukia,formuoji kažkokius argumentus pats sau galvoj, bandai nuspėti kas ką atsakys,susidarai įspūdį su visokiom simpatijom ir antipatijom apie bendraujančius,nors tai epizodas net ne iš tavo gyvenimo!Kam?Nežinau, bet įdomu.
Ir visgi man labiausiai patinka žmonės.Keisti jie tokie padarai.
uhu, keisti :)
tik kad antropologai kadaise aptiko,
kad stebėjimo situacija sukuria įvairius paradoksus:
pvz. kai aborigenai svarsto, ar reikia jų salai elektros:
patogumai pritrauks turistus, bet civilizacijos požymiai
atbaugins antropologus :)
arba taip: “жители затерянного в океане острова
радовались как дети очередному прибытию антропологов:
снова можно было дни напролёт изображать из себя идиотов”.
o kartą buvo, kad stebėjimo objektai iš vieno forumo
netikėtai parašė tyrimą iš mano tyrimo.
žodžiu, tos stebėjimo situacijos –
įdomi tema :)
Abipusis stebėjimas!
O šios stebėjimo situacijos paradoksas turbūt tas, kad Julius dingo – užmigo arba išsigando stebėtojo ir perėjo prie ne tokių viešų bendravimo formų – čia galimos begalės interpretacijų… :)
Darja, sveika. Išėjau, bet grįžęs ir išvydęs aktyvų stebėtoją apsidžiaugiau ir suglumau :)
JL – Reiktų man kada tą de Cetreau paimt paskaityt. Dažnai minimas :)
O tavo tyrimas, kur mini, tai tas apie naratyvinį tapatumą ir virtualius personažus?
My guess: kažkas iš laimikio rašo magistrinį ;)
Laimute, tiesa!
kursinio darbo temą perkėliau į laimikį.
Su Jekaterinos pagalba, žinoma ;)
Reikia steigti Laimikio prizus už teisingus spėjimus :)
Juolab, senokai mes nieko su Linking Things nedarėme :(
JN, minimas, nes klasikas; tik jo vertimas į anglų sunkiai įskaitomas:
labai mėgsta metaforas ir poetinius vingius.
Įdomus radinys – interaktyvus šriftas Laika: http://www.laikafont.ch/index_eng.html
Hey, lucky guess ;) matyt man “lucky” priklauso pagal vardą…
Nebūtina ir prizo gaut – ir taip perskaičius, kad atspėjau sėdejau iki ausų išsišiepus ;)
Sėkmės rašant darbą. Įdomu tema, kad man tokia būtų buvusi… ;)
hey, JN, atstumas tarp pastatų
(kuris, kaip suprantu, įstatymiškai koreguojamas)
irgi gali būti laikomas architektūrinio šrifto parametru.
JL, nelabai. Bendrumas tik tas, kad tiek architektūroje tiek tipografijoje, atstumas tarp elementų paklūsta kompozicijai. Korekcijos vyksta praktikoje dėl skirtingų priežasčių: atstumus tarp pastatų reglamentuoja gaisrinės saugos ir higienos normos, o šriftuose galioja skaitomumo ir aiškumo faktorius.
skaitomumas – komfortiškas judėjimas
[tarp raidžių arba tarp pastatų].
[…] | Kiti miesto elementai: • PJ | pižamos • laundry | skalbiniai • shadows | šešėliai • urban typography | šriftai mieste. Share it […]
[…] posts: Typography. Šriftai ir architektūra (Urban elements). Share it […]
[…] Other elements | Kiti miesto elementai: • PJ | pižamos • laundry | skalbiniai • urban typography | šriftai mieste. Share it […]
[…] Other elements | Kiti miesto elementai: • PJ | pižamos • laundry | skalbiniai • urban typography | šriftai mieste. Share it […]
[…] tactics & topics: • Street messages by agon_noga, • Urban elements: typography • Graffiti workshop: how to develop a character and how to use creatively urban elements and […]
[…] | Kiti miesto elementai: • PJ | pižamos • shadows | šešėliai • passers-by | praeiviai • urban typography | šriftai mieste. • love elements | meilės elementai • the Eiffel tower | Eifelio […]
Palik komentarą! |Leave your response!
Burbuliatorius flickr group
Donate :)
Co-Urbanism: Citizen Participation
Co-urbanism: bendradarbiavimo jungtys mieste - serija kasmetinių renginių, skirta sąveikų tarp skirtingų interesų grupių ir institucijų paieškai, siekiant kartu vystyti bendruomeniškas miesto erdves. Rengiama nuo 2o14 kartu su Minsko urbanistine laboratorija. Kuratorė Lietuvoje: dr. Jekaterina Lavrinec.
Laimikis Networks
• Starting from 2o16: Culturability (Culture + Sustainability), platforms that brings together culture actors from the Baltic Sea Region. Ongoing.
• Starting from 2o14: the Baltic House platform, hosted by Nadbałtyckie Centrum Kultury w Gdańsku / The Baltic House Lab (Gdansk, Poland).
Our Partners / Clients / Services
• Kaunas 2022, ECoC: Kaunas Beast game (opening and following events);
• Kaunas 2022, ECoC: community programme workshops for the communities leaders from Kaunas and Kaunas region neighbourhoods (2019-2020);
• Goethe-Institut Litauen: workshops in mapping the cultural potential at Šalčininkai, Jašiūnai, Tauragė, Marijampolė (2019-2021);
• Engage Liverpool: Urbingo game for Liverpool (2018);
• Cartierul Creativ Carolina: Urbingo Centenar game for Alba Iulia (2017);
• Stirling municipality: Web0 communication platform for Stirling and navigation for the city center at “Urban Ideas Bakery” (2010);
ECF Research & Development Grant
Interreg: Baltic Sea Region / Nordic Council of Ministers
• 2019 Jan – 2021 Dec: Urban Cultural Planning (Cultural Planning as a method for urban social innovation). As asociate partners, we cooperate with Vilnius TECH, Faculty of Creative Industries and contribute to the development of the urban games and routes that focuse on the green potential of the courtyards in the post-soviet districts. Also, we start developing methodology for non-formal education in cultural planning.
• 2017 Sept – 2018 Aug: BSR Cultural Planning: “Cultural Planning as a BSR Tool for co-creating collaboration and innovation among citizens and between citizens and authorities, on inclusive sustainable development of city space” (Seed Project). Laimikis conducts participatory research at Visaginas on maping local cultural potential and builds the interconnections between the cultural organizations in Visaginas and with the cultural organisations in BSR.
• 2018 – Nordic Council of Ministers has enabled us to develop a design-based tool for participatory urban research and cooperative development of the visual identity of the place, based on studies of Visaginas. As a set of methods it can be universally applied for studying the visual identity of the places.
Grundtvig / Erasmus+ partnership projects:
• 2o13-2o15: "Inside Views - Fieldwork Methods of Social Anthropology to Promote Civic, Cultural and Intercultural Education". A training session for cultural adn social actors was arranged in Castelo de Vide.
• 2o11-2o13: "InterContexts - Contributions of Civic and Cultural Education in Disadvantaged Local Contexts". Local project: developed a set of communication tools designed for the strengthening of participation in the neighbourhoods [see here]. A short guidebook "Community and neighbourhood development: Informal Communication tools and cases" is published in collaboration with the partners. Recognized as a star project [European shared treasure].
Baltic Audience Links
Gatvės Laimikis | Vilnius street people
Portraits and talks with passers-by (since 2oo7)
Praeiviai: pokalbiai ir portretai (nuo 2oo7).
Follow the white rabbit:
Events [lt/eng]
• 2o18, March 22-24, Espoo/Helsinki: Nordic Urban Laboratory. Jekaterina runs a workshop in urban games.
• 2o18, Feb 15 - Riga, Culturability meeting on Cultural Planning (Poland-Germany-Denmark-Finland-Lithuania-Latvia-Norway).
• 2o18, Jan 28 - Feb 3 - London, Manchester, Belfast: UK study tour "Arts and social inclusion", British Council.
• 2o17, Dec - Jekaterina Lavrinec is awarded with Vilnius Bee sign for the works for Vilnius and its communities. Public award.
• 2o17, Dec 8-17 - Shenzhen (China), Bi-city Biennale for Urbanism and Architecture. Laimikis.lt presents an exhebition "Urban patchwork", devoted to the wooden Šnipiškės.
• 2o17, Dec - Riga, Culturability meeting on Cultural Planning (Poland-Germany-Denmark-Finland-Lithuania-Latvia-Norway)
• 2o17, Sept 17 - School of Citizen Artist at Šančiai Library, Kaunas;
• 2o17, July 5 - 13 / August 29 - Septmeber 2: Urbingo game for Liverpool. Hosted by Engage Liverpool;
• 2o17, June : Culturability: cultural planning & games seminar;
• 2o17, June 8-9: Reaktor: cultural planning workshop, Visaginas;
• 2o17, May 25-28: TEH83: Sharing Communities, ROJC, Pula, Croatia;
• 2o17, May 20-21: Coordinate System, the Urban Art Platform of Eastern Europe, Forum, Berlin;
• 2o17, May 17-20: Baltic Audience Links - "Urban Participation" Seminar & Workshop, hosted by the Baltic Sea Cultural Center, Gdansk;
• 2o17, April 7-8: Co-urbanism, hosted by Laimikis.lt, Vilnius;
• 2o17, March 8-11: CitizensLab meeting in Brussels;
• 2o17, March 1-3: Culturability working group on Cultural planning at Pori, Finland.
• 2o17, Feb 21-23: Conference Audience Links Xchange. J. Lavrinec as a key speaker: presenting the research on Baltic Audience Links. The moderator of the Baltic NGOs session.
• 2o17, Jan 17-22: Urbingo workshop for Cartierul Creativ Carolina, Alba Iulia, Romania (CitizensLab).
• 2o16, Oct 26: Forum "Culture and Sustainable Development", paper: Creativity and social innovation for community development (Jekaterina Lavrinec).
• 2o16, Sept 24-27: Spatial Development Forum, Xtreme Urbanism. St. Petersburg, Russia. Crash-course in DIY urban culture and pannel for the Baltic DIY culture, dr. J. Lavrinec (Laimikis.lt) as one of key-speakers.
• 2o16, June 23-26: Citizens Lab: 12 European cities, 36 neighbourhoods. MitOst e.V., Berlin.
• 2o16, June 16-17: Policy Area Culture, Warsaw
• 2o16, June 10-11: Baltic Sea NGO Forum, Gdansk. Key speaker for the topic "Meaning of the culture for the cooperative urban development".
• 2o16, May 27-30: City Makers Summit, Amsterdam. Laimikis.lt is a City Embassy for Vilnius:)
• 2o16, April: Culturability meeting, hosted by Ars Baltica, Rendsburg.
• 2o16, March 30: "Vietos kultūra". Pranešimas: Bendruomeninės kūrybinės iniciatyvos kaip vietovės gaivinimo įrankis. Utena.
• 2o16, March 18: UNESCO: Kultūrų raiškos įvairovė – darnesnės visuomenės link | Diversity of Cultural Expressions, speaker. Vilnius.Convention | Press.
• 2o16, Feb 4-5: City Makers Pre-summit, at De Zwijger, Amsterdam: video. • 2o15, Sept: Interdisciplinary exhibition "City close to the water". Object "Komoda nr 3". The Baltic House Lab exhibition. Gdansk, Poland.
• 2o14, Nov 23-25: the Baltic networks meeting: the Baltic House program. Gdansk, Poland.
• 2o14, Nov 7-8: InsideViews meeting (Life Long Learning Programme) in Liege, Belgium.
• 2o14, Nov 2-3: Caucasus Cultural Initiatives Network's event and conference "Community Art as an Impulse for Intercultural Dialog", Speaker. Tbilisi, Georgia.
• 2o14, Oct 28-29: Baltic urbanists network meeting at Riga (@Goethe-Institut Riga & Urban Institute Riga). Participantion in the round table.
• 2o14, Oct 27: Public discussion "Vilnius: a Public Space?" with the architect R. Palekas, urban anthropologist J. Lavrinec, and Vilnius mayor A. Zuokas at "Inconvenient Films Festival" (Nepatogus kinas), Vilnius.
• 2o14, Oct 23-25: Idea Camp 2014, European Cultural Foundation, Marseille.
• 2o14, Sept 10-15: Contemporary art festival "Survival Kit", Riga. Urban furniture workshop by Jekaterina Lavrinec at Liksnas 26, symposium "Urban Utopia: Art and Culture as a Tool for Exploring and Researching a City" (Latvian Center for Contemporary Art | Urban Institute, Riga) & round table on the Otherness (Fargfabriken).
• 2o14, July 25-27: Summer school "Creative and social practices in public space", St.Petersburg. Tutorship.
• 2o14, June 20-21: Hosting an international Grundtvig partnership seminar-workshop "Participatory and Arts-based Research Approaches: the engaging tactics of collecting and communicating ethnographic data", Vilnius.
• 2o14, June 13-20: Public lecture & training session for the participants of the Kaukas summer school "Reanimation of public space", Kaunas.
• 2o14, April 17-18: A training session and consultancy for regional active citizens groups, NVO's, municipality and elderate workers "Regeneration of public spaces: urban design principles and cases", Utena district. LT: Viešųjų erdvių tvarkymo planavimas: dizaino principų taikymas ir geroji patirtis, Utenos raj., Utenos regiono vietos veiklos grupė.
• 2o14, Feb 21-March 8: Laimikis.lt takes part in running a winter school in Critical Mapping, curating workshops, which focuses on the wooden Šnipiškės.
• 2o14, Jan 28-Feb 2: Visiting InsideViews partners in Paris. Host:
• 2o13 Nov 24-28: Visit to Fargfabriken, Stockholm. The Baltic meeting on art tactics, promoting citizen participation.
• 2o13 Nov 7-8: Presenters at "Social Entrepreneurship for Liveable Cities" Forum, Riga, Latvia
• Starting from Oct 27: Street blogging session by and in Coffee Inn at Pilies str., Vilnius
• 2o13 Oct 26: "Contemporary Diaries": presentations on Street Blog and Cabinets of Curiosities (Cinema Book workshop)
• 2o13 Oct 2-4: Strategies of preserving the old and creating the new in the urban spaces: Cases of the Baltic region Countries (New Urban Topologies, the Center of Contemporary Art and Urbanism Fargfabriken & TOK), Saint Petersburg, Russia
• 2o13 May-October: Street Mosaic workshop, Guided tours, Developing alternative playground, Neighbours' meetings in the wooden neighbourhood of Šnipiškės.
• 2o13 June-August: public debates on the reconstruction of public spaces (Lukiškės sq.) in Vilnius and citizen participation on radio & in press. Micro-protest action.
• 2o13, June 12: Colloquium Vilnense session V: Civil Society? Public Spaces of Memory: presentation "Building Community Spaces in Šnipiškės neighborhood".
• 2o13, May 17-20: Inter-Context meeting in Riga. Laimikis team presented a work in progress in Šnipiškės neighbourhood.
• 2o13, May 3-5: "Išeik į aikštę" (Come to the square!) festival at Cathedral sq., Vilnius.
• 2o13, April 24-28: Laimikis team visits their colleagues in Berlin and explores community gardens initiatives.
• 2o13, Jan 23 - Feb 2: Laimikis team visits their Portuguese colleagues (ICE), who develop a regional project, focused on actualization of historical memory and cultural heritage. Castelo de Vide school, Instituto Politécnico de Portalegre, Ferreira do Alentejo municipality and several museums and galleries around the region are involved.
Recent Comments
also we:
channels
Urban ideas:
City DNR: Alternative city mapping
structures and movements by Lu Xinjian.
Blogroll
Meta
Daugiausia komentarų
Archyvas
Recent Posts
© 2oo7-2o15 Visos teisės priklauso laimikis.lt autoriams.
Laimikio įrankis WordPress | blogo šablonas Arthemia (by Michael Hutagalung)